Danh sách từ A-Z
CĂN PHÒNG PHÍA TÂY – Romance Of The West Chamber
Xem phim

Xem phim CĂN PHÒNG PHÍA TÂY – Romance Of The West Chamber

Romance Of The West Chamber

Quốc gia: Hong Kong

Đạo diễn: Yi-Hung Lin

Thể loại: Phim 18, Phim Tâm Lý, Phim Tình Cảm

0/ 5 0 lượt
Server VIP
Nội dung phim

Phim Căn Phòng Phía Tây

Phim Căn Phòng Phía Tây kể về Cheung là một chàng thư sinh chưa vợ thích đi phượt nay đây mai đó. Ngày kia, chàng bỗng nhìn thấy một bóng giai nhân thoáng qua và vụt mất ở gần một ngôi chùa nhỏ nên xin trụ trì cho tá túc. Trụ trì là một tay cởi mở và khoáng đạt, đã từng phá lệ cho một nữ nhân vào chùa để cưu mang, nay tiếp tục cho chàng trai si tình này vào trọ để lên kế hoạch tiếp cận người con gái kia, chính là con gái của tể tướng. Liệu chàng trai có thành công không

Lãng mạn phương Tây (tiếng Trung phồn thể: 西廂記; tiếng Trung giản thể: 西厢记; bính âm: Xīxiāng Jì; Wade–Giles: Hsi-hsiang-chi), cũng được dịch là Câu chuyện về cánh phía Tây, Căn phòng phía Tây, Lãng mạn phía Tây Bower và các tựa tương tự, là một trong những tác phẩm kịch nổi tiếng nhất của Trung Quốc. Nó được viết bởi nhà viết kịch thời nhà Nguyên Wang Shifu (王實甫), và lấy bối cảnh vào thời nhà Đường. Được mệnh danh là “bộ phim hài tình cảm nổi tiếng nhất Trung Quốc”,[1] đây là câu chuyện về một cặp đôi trẻ viên mãn tình yêu của họ mà không có sự chấp thuận của cha mẹ, và được coi là “kinh thánh của người yêu” và “có khả năng gây chết người” khi độc giả gặp nguy hiểm của sự kiệt quệ dưới ảnh hưởng của nó.

Nội dung phim Căn Phòng Phía Tây

Vở kịch có 21 màn trong năm phần. Nó kể câu chuyện về một mối tình bí mật giữa Zhang Sheng (张生), một học giả trẻ, và Cui Yingying, con gái của một tể tướng của triều đình nhà Đường. Hai người gặp nhau lần đầu trong một tu viện Phật giáo. Yingying và mẹ cô đã dừng lại ở đó để nghỉ ngơi trong khi hộ tống quan tài của cha Yingying về quê hương của họ. Zhang Sheng yêu cô ấy ngay lập tức, nhưng bị ngăn cản bày tỏ tình cảm của mình trong khi Yingying đang ở dưới sự giám sát của mẹ cô ấy. Điều nhiều nhất anh ấy có thể làm là bày tỏ tình yêu của mình trong một bài thơ được đọc to phía sau bức tường của sân trong nơi Yingying đang ở.

Tuy nhiên, tin đồn về vẻ đẹp của Yingying sớm đến tai Sun the Flying Tiger, một tên cướp địa phương. Anh ta cử những kẻ lưu manh đến bao vây tu viện, với hy vọng lấy cô làm phối ngẫu của mình. Mẹ của Yingying đồng ý rằng bất cứ ai đuổi bọn cướp đi đều có thể có được hôn nhân của Yingying, vì vậy Zhang Sheng đã liên lạc với người bạn thời thơ ấu của mình là Tướng Du, người đang đóng quân cách đó không xa. Vị tướng khuất phục bọn cướp, và có vẻ như Zhang Sheng và Cui Yingying đã chuẩn bị kết hôn. Tuy nhiên, mẹ của Yingying bắt đầu hối hận về lời hứa hấp tấp của mình với Zhang Sheng, và rút lại lời hứa với lý do rằng Yingying đã được hứa hôn với con trai của một quan chức cấp cao khác của triều đình. Hai người yêu trẻ vô cùng thất vọng và bắt đầu mòn mỏi với tình yêu không được toại nguyện của họ. May mắn thay, người hầu gái của Yingying, Hongniang, thương hại họ và khéo léo sắp xếp để đưa họ đến với nhau trong một liên minh bí mật. Khi mẹ của Yingying phát hiện ra những gì con gái mình đã làm, bà miễn cưỡng đồng ý cho một cuộc hôn nhân chính thức với một điều kiện: Zhang phải đến thủ đô và vượt qua kỳ thi công chức. Trước niềm vui của đôi tình nhân trẻ, Zhang Sheng chứng tỏ mình là một học giả lỗi lạc và được bổ nhiệm vào chức vụ cao. Vì vậy, câu chuyện kết thúc có hậu, vì cuối cùng cả hai đã kết hôn.

Mở rộng...
x